罗马纳佩特里

罗马纳佩特里
罗马纳佩特里

出生于罗马,1955年,虽然有在翁布里亚她的家庭出身自豪连接 - “皮耶韦城我有我的乡间别墅,老farmouse。因此,我的来历,即使我出生在罗马,都可以在那里找到”,她肯定 - 今天罗马皮氏生活在意大利首都和里斯本之间。 Petri网已归入被批评人士超群绝伦的意大利当代女性作家之一。开始作为在罗马的法国一所中学的老师,培养皿继续在文学批评和翻译(特别是对法国文艺复兴时期的作品)方面的工作,并已定期投稿(经常在妇女问题),各种报刊期刊,其中 L'盟, la stampa, 信使报, Nuovi酒店argomentileggere,以及对RAI文化项目合作。她的短篇小说的第一个系列, 金正日的Gambero蓝光éaltri racconti,在1990年就出来了,而她的小说 菲利报stesso帕德里 发表在2013年。

今天,培养皿专注于写作和出版,是设在罗马的出版商的联合创始人 卡瓦略二铁 (使葡萄牙语文献的普遍地意大利语翻译到一个意大利读者与基于中/上拉丁美洲意大利当代文献一起),双到基于里斯本 cavalo德铁 在那里她的作品首次在葡萄牙发布。参展的亚速尔群岛有着特殊的感情,她曾多次写过关于旅行写作和(有时魔术写实)小说岛列岛,而她的附件到南美,即巴西和阿根廷,贯穿了她最近的小说。 tutta LA VITA (2011),例如,是在20世纪50年代,70年代阿根廷政治崩溃的意大利移民佐贺状透视 - 续集 全部情况venie (1997) - 但它是在自己的权利罚款小说。她的作品已被翻译成法语,英语,荷兰语,德语和葡萄牙语,她赢得了众多文学奖项,如 PREMIO蒙德罗PREMIO格林扎内卡武尔,以及到达 PREMIO Strega的 决赛和赢得 PREMIO RAPALLO-CARIGE全部情况venie。她最成功的短篇小说集之一, LA唐娜阿尔azzorre,已经被制作成葡萄牙电视连续剧。

由戴维·艾伯特最佳(布鲁塞尔自由大学)编译

参考书目

金正日的Gambero蓝光éaltri racconti (米兰:里佐利,1990)[短篇]

金正日ritratto德尔迪sarmo (米兰:里佐利,1991)

金正日baleniere阿尔蒙塔涅 (米兰:里佐利,1993)

L'antierotico (威尼斯:marsilio,1995年)

全部情况venie (威尼斯:marsilio,1997)

我padri阿布鲁altri (威尼斯:marsilio,1999年)

LA唐娜阿尔azzorre (都灵:piemme,2001)

达戈贝托babilonio,联合国DESTINO (米兰:蒙达多里,2002年)

esecuzioni (罗马发紫,2005)

ovunque IO SIA (罗马:卡瓦略二铁,2007年)

TI spiego (罗马:卡瓦洛二铁,2010)

“LA bellezza”(satisfiction 10,2010年12月,第13日,由玛丽亚·维多利亚·维托),可在网上的介绍
http://www.satisfiction.me/satisfiction/wp-content/themes/satisfiction/pdf/10.pdf

菲利报stesso帕德里 (米兰:longanesi,2013)

tutta LA VITA (米兰:longanesi,2011)

GIORNI迪spasimato爱茉莉 (米兰:longanesi,2014)

用品

“IL普里莫LIBRO(非)CAMBIA LA VITA”(corriere della sera,2012年9月9日,第15页)

视频

“每个会议视频scrittori:罗马培养皿”(视频 - 莱letteratura / RAI教育,迪rettore:西尔维娅cal和relli,2014年4月9日),可在网上 http://www.letteratura.rai.it/articoli/scrittori-per-un-anno-romana-petri/20337/default.aspx

皮氏的作品的英文翻译

一个翁布里亚战争 [翻译 全部情况venie 沙龙木(伦敦:托比出版社,2000年)

其他人的父亲 [翻译 我padri阿布鲁altri 艾薇bardoni](伦敦:托比出版社,2001)

飞行岛 [翻译 LA唐娜阿尔azzorre 沙龙木(伦敦:托比出版社,2002年)

由戴维·艾伯特最佳(布鲁塞尔自由大学)编译

 

批评

batassa,ILARIA:“UNA LETTERA指数Senza in迪rizzo:«GIORNI迪spasimato爱茉莉»迪协会培养皿' (CRITICA letteraria5 2014年5月),可在网上 http://www.criticaletteraria.org/2014/05/giorni-迪-spasimato-amore-romana-petri-recensione.html

最好,戴维·艾伯特:“母系阅读 全部情况venie:培养皿的挑战,在女性农民”的传统表述 政治和文化战后意大利 编辑。琳达risso和莫妮卡氧化硼(纽卡斯尔泰恩河畔:剑桥学者出版,2006年,页16-33)

- : ruralism在意大利中部的作家1927至1997年。 strapaese 山水自然的性别化:法比奥tombari,保罗·沃尔波尼,卡洛·卡索拉,罗马培养皿 (安科纳安科纳大学出版社/ IL LAVORO e迪toriale,2010)

- :“全部情况venie:一键阅读协会培养皿的 作品”(2014),可在网上 http://sas-space.sas.ac.uk/5630/

dell'aquila,米歇尔:“罗马培养皿”中 我margini德拉scrittura:Stu迪住宅novecenteschi (法萨诺:schena,1994,第306-307)

詹南托尼奥,旁派:在“金正日的Gambero蓝光éaltri racconti” scrittrici D'意大利. Proceedings of ‘Convegno Nazionale di Stu迪’, Rapallo, 14 May 1994 ed. by Francesco De Nicola 和 Pier Antonio Zannoni (Genoa: Costa & Nolan, 1995, pp. 98-99)

menechella,GRAZIA:“TRA postfemminismoÊsperimentalismo:大同培养皿ÈIL CALORE德拉通用”(quaderni D'italianistica 14.2,1993年,第289-298)

ROAT,弗朗西斯:“金正日迪sonore DEI padri”(审查 我padri阿布鲁altri)(CAFFÈ欧罗巴2000年1月15日),http://www.caffeeuropa.it/libri/66libri-petri.html

由戴维·艾伯特最佳(布鲁塞尔自由大学)编译

 

面试

batassa,ILARIA:“IL萨洛托 - I fantasmi invisibili E I fantasmi visibili:由于interviste一个margine一个。距离,un'auto-intervista一个margine”(CRITICA letteraria28 2014年5月),在网上 http://www.criticaletteraria.org/2014/05/il-salotto-i-fantasmi-invisibili-e-i.html

- :“criticalibera:罗马培养皿一个colloquio CON迪诺·布扎蒂 (CRITICA letteraria17 2014年5月),在网上 http://www.criticaletteraria.org/2014/05/criticalibera-romana-petri-colloquio.html

菲奥里,安东内拉:“来豪ucciso MIO marito。每培养皿罗马Ëtra迪mento仇杀。准un'autobiografia FANTASTICA”(共和阿尔多恩,2005年3月12日,第72-74)

lissi,GRAZIA:“SONO figlia德尔palcoscenico,MA所以anche票价pugni ......”(省报 科莫3月19日2011年,页。 49)

piccone,马里利亚:“DAL portogallo,CON爱茉莉:罗马培养皿racconta乐苏passioni”(2008年11月25日),在网上 http://www.wuz.it/intervista-libro/2763/intervista-romana-petri.html

SPERONI,安娜玛丽亚:“每L'Amore的PERFETTO CI vuole未marito彪埃尔伯”(IO唐娜,2011年2月19日,第136-138)

维托,玛丽亚维多利亚:“compito德拉letteratura? 迪sturbareëproblematizzare”(liberazione7月9日2011),在网上
http://www.arteecarte.it/cat/stampa.php?nn=1643

由戴维·艾伯特最佳(布鲁塞尔自由大学)编译